『 The Vampires 』{ Blood Moon } T1
16

『 The Vampires 』{ Blood Moon } T1 Capítulo 5

『 Your attempts to conquer me are useless 』T 1 EP 4

Publicado em 27/06/2022

Ihhh, acho que a marmita azedou agora, pro lado do Mingyu viu 😐😅.

🚨 Avisinho importante 🚨

Desculpa por, não ter postado episódio novo ontem, a internet na casa da minha vó, não e muito boa. Mas, enfim, vamos para o episódio novo. Ah, e eu prometo que vou criar vergonha na cara, e vou postar episódio novo amanhã, da minha fanfic Breaking Rules, do The8, prometo povo 👀✨.

Boa leitura Mochis !!! 🙂🌻💜

Continua depois da publicidade

Cena 1

Imagem da cena

Previously on : The Vampires { Blood Moon } [ Anteriormente em: The Vampires {Lua de Sangue}

- At the other day - [ No outro dia ]

Seonghwa
- Jennie honey, come here. What are those two idiots doing down there? [ Jennie querida, venha aqui. O que esses dois idiotas estão fazendo lá embaixo? ]

Jennie
- Oh, fuck, And seriously Mingyu? [ Oh, porra, E sério Mingyu? ]

[ Continua.... ]

Keep up with today's episode [ Acompanhem o episódio de hoje ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 2

Imagem da cena

💜 Jennie on 💜

I was in my room, along with my boyfriend Seonghwa, until he called me to go to my bedroom window. Arriving there, I see Mingyu "declaring" himself to me, with a serenade ridiculous, let's agree, while Wendy threw some flower petals at Mingyu. Okay okay, I tried my best not to laugh, but, man, I couldn't. I burst out laughing along with Seonghwa, so my boyfriend and I went to Mingyu, of course, to thank him for the ridiculous serenade that he was doing. [ Eu estava no meu quarto, junto com meu namorado Seonghwa, até que ele me chamou para ir até a janela do meu quarto. Chegando lá, vejo o Mingyu "se declarando" para mim, com uma serenata ridícula, vamos concordar, enquanto Wendy jogava algumas pétalas de flores no Mingyu. Ok ok, eu tentei o meu melhor para não rir, mas, cara, eu não consegui. Comecei a rir junto com o Seonghwa, então meu namorado e eu fomos até o Mingyu, claro, para agradecer a ele pela serenata ridícula que ele estava fazendo. ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 3

Imagem da cena

Mingyu
- Hmm check it out, I think you enjoyed the serenade right? [ Hmm olha só, acho que você gostou da serenata né? ]

Jennie
- Oh yes, of course, I loved it, wow, it was amazing. - I start to laugh desperately [ Ah sim, claro, eu adorei, uau, foi incrível. - começo a rir desesperada ]

Seonghwa
- Man, what the fuck did you just do? That was really ridiculous. Please Mingyu, give up on Jennie, she has a boyfriend now. Bye, handsome singer, and her bitch girlfriend. [ Cara, o que diabos você acabou de fazer? Isso foi realmente ridículo. Por favor, Mingyu, desista de Jennie, ela tem um namorado agora. Tchau, lindo cantor, e sua puta namorada. ]

Wendy
- LISTEN HERE YOU IDIOT, SON OF A FUCK. WHO THE HELL DO YOU THINK YOU ARE TO CALL ME A BITCH??? [ ESCUTA AQUI SEU IDIOTA, FILHO DA PUTA. QUEM DIABOS VOCÊ PENSA QUE E PARA ME CHAMAR DE VADIA?? ]

Seonghwa
- I own the company where your little brother works, so that makes me his boss. So if you don't want your damn brother to get fired and lose his job, shut up, and mind your own business. [ Sou dono da empresa onde seu irmão mais novo trabalha, então isso me torna seu chefe (chefe do irmão da Wendy ok). Então, se você não quer que seu maldito irmão seja demitido e perca o emprego, cale a boca e cuide da sua vida. ]

Wendy
- YOU CURSED WORM. I WILL TURN YOUR LIFE INTO A COMPLETE HELL. [ SEU VERME AMALDIÇOADO. EU VOU TRANSFORMAR SUA VIDA EM UM INFERNO COMPLETO. ]

Seonghwa
- Oh okay, I don't really care about that. [ Ah, tudo bem, eu realmente não me importo com isso. ]

Me and Seonghwa walked into my house [ Eu e Seonghwa entramos na minha casa ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 4

Imagem da cena

- In the school hallways - [ Nos corredores da escola ]

Irene
- Hi Jennie, good morning. How are you, friend? [ Olá Jennie, bom dia. Como você está amiga? ]

Jennie
- Hello Irene, good morning my dear. I'm fine, and at the same time I'm not. It's complicated. [ Olá Irene, bom dia minha querida. Estou bem e ao mesmo tempo não estou. É complicado. ]

Irene
- Oh I see, what about that thing with Wendy and Mingyu? [ Ah entendi, e aquela coisa com Wendy e Mingyu? ]

Jennie
- Also... I really thought that, Wendy was my friend. I never imagined she would be someone so... so, difficult to deal with and befriend. [ Também... Eu realmente pensei que, Wendy era minha amiga. Eu nunca imaginei que ela seria alguém tão... tão difícil de lidar e fazer amizade. ]

Irene
- I understand sweetie. Don't be like that okay? Cheer up, today we're going to the movies with the other girls after school, and also, you're dating Seonghwa. [ Eu entendo querida. Não fique assim ok? Anime-se, hoje vamos ao cinema com as outras garotas depois da escola, e também, você está namorando Seonghwa. ]

Jennie
- And you are right friend. [ E, você está certo amiga. ]

Somin
- How scrotty. I've never seen two girls be as gross and ridiculous as you guys are. Irene and Jennie, the bitch friends. [ Que escroto. Eu nunca vi duas garotas serem tão nojentas e ridículas quanto vocês. Irene e Jennie, as amigas vadias. ]

Irene
- Owwwwt, we love you too ok? All this and simply envy, because you used to have a "beautiful" friendship with Yoon Ji, but then he left you for Alexa. Don't be like that Somin, you go find another scrotum male to give your filthy little body, don't worry. Come on Jennie, our physics class is about to start. [ Owwwwt, nós também te amamos ok? Tudo isso e simplesmente inveja, porque você costumava ter uma amizade "linda" com Yoon Ji, mas depois ele te trocou por Alexa. Não seja assim Somin, vá procurar outro macho escroto, para dar seu corpinho imundo, não se preocupe. Vamos Jennie, nossa aula de física está prestes a começar. ]

Somin
- BITCH... [ VADIA... ]

Professor
- Jeez, phonograph tongue, what verbiage and manners are these hm? More respect Somin. [ Eita, língua fonográfica, que palavreado e modos são esses hm? Mais respeito Somin. ]

Somin
- Yes teacher, sorry... [ Sim professor, desculpe... ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 5

Imagem da cena

At the movies [ No cinema ]

Irene
- Girls, please stay here with Jennie while Yeri and I go shopping for soda and popcorn. we'll be back in a few minutes. oh, and if Mingyu shows up, pretend he doesn't exist, okay Jennie? [ Meninas, por favor, fiquem aqui com Jennie enquanto Yeri e eu vamos comprar refrigerante e pipoca. estaremos de volta em alguns minutos. ah, e se Mingyu aparecer, finja que ele não existe, ok Jennie? ]

Jennie
- Okay Irene, I'll do that yes. [ Ok Irene, eu vou fazer isso sim. ]

Irene
- Jewel !! Come on Yeri, before the movie starts [ Jóia!! Vamos Yeri, antes do filme começar ]

Yeri
- Okay friend, let's go. [ Ok amiga, vamos. ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 6

Imagem da cena

💜 Jennie narrating 💜

While Irene and Yeri went to buy popcorn and soda, me, Joy, Seulgi, Lisa, Rosé and Jisoo were waiting in the movie theater. Well, I thought that night was a girls' night, wasn't it? Super fun, with friends. But, I was wrong... What was supposed to be a simple girls' night, turned into a huge bullshit. Oh my god, I don't have a day of peace. [ Enquanto Irene e Yeri foram comprar pipoca e refrigerante, eu, Joy, Seulgi, Lisa, Rosé e Jisoo estávamos esperando no cinema. Bem, eu pensei que aquela noite fosse uma noite de garotas, não era? Super divertido, com amigos. Mas, eu estava errada... O que era para ser uma simples noite de garotas, se transformou em uma grande treta. Oh meu Deus, eu não tenho um dia de paz. ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 7

Imagem da cena

Seulgi
- Ah no bro... Jennie, listen to me ok? Don't look back, because, I don't think you'll be too happy to see this. [ Ah não mano... Jennie, me escute ok? Não olhe para trás, por que eu não acho que você ficará muito feliz em ver isso. ]

Jennie
- Mingyu and Wendy are here aren't they? [ Mingyu e Wendy estão aqui, não estão? ]

Joy
- How do you know? You and Akinator or something? - She starts to laugh [ Como você sabe? Você e o Akinator ou algo assim? - ela começa a rir ]

Jennie
- No Joy, I just feel when, something bad is going to happen. - I start to laugh [ Não, Joy, eu só sinto quando algo ruim vai acontecer. - começo a rir ]

Lisa
- Well, anyway, let's do what Irene asked: Pretend he doesn't exist. [ Bem, de qualquer forma, vamos fazer o que Irene pediu: fingir que ele não existe. ]

Rosé
- I agree, it will be the best thing to do. [ Concordo, será a melhor coisa a fazer. ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 8

Imagem da cena

Irene
- We're back girls... Holy shit, is this really true? Mingyu can't quiet his ass for a minute? [ Estamos de volta meninas... Puta merda, isso é mesmo verdade? Mingyu não consegue calar sua bunda por um minuto? ]

Seulgi
- Yeah... He obviously found out somehow that we were going to the movies, and clearly, he decided to ruin our night. Fucking insistent boy. [ Sim... Ele obviamente descobriu de alguma forma que iríamos ao cinema, e claramente, ele decidiu arruinar nossa noite. Maldito menino insistente. ]

Joy
- Girls, for God's sake, let's stop talking about Mingyu, and let's go inside? The movie is about to start. Are you ready for this? [ Meninas, pelo amor de Deus, vamos parar de falar sobre Mingyu, e vamos entrar? O filme está prestes a começar. Você está pronto para isso? ]

Todas
- Yessss. [ Simmm ]

Seulgi
- So let's go. [ Então vamos. ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 9

Imagem da cena

- In the middle of the movie - [ No meio do filme ]

Jennie
- Seulgi... I'm kind of uncomfortable. [ Seulgi... Estou meio desconfortável. ]

Seulgi
- Oh, What happened? [ Oh o que aconteceu? ]

Jennie
- Mingyu is looking at me strangely... [ Mingyu está me olhando estranhamente... ]

Seulgi
- Don't care about him princess, I'm here ok? - She intertwines our hands [ Não se preocupe com ele princesa, estou aqui ok? - Ela entrelaça nossas mãos ]

Jennie
- Okay Seulginie, thank you. - I rest my head on her shoulder [ Ok Seulginie, obrigada. - Eu descanso minha cabeça em seu ombro ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 10

Imagem da cena

- With Wendy - [ Com Wendy ]

Wendy
- So, are you really thinking about doing this? [ Então, você está realmente pensando em fazer isso? ]

Mingyu
- But of course, it's a great plan. And afterwards, we can play freely in our new suite. I want to touch the weak point from Seonghwa, which by the way, and Jennie. So, nothing better than giving her a disappearing tea, right? [ Mas é claro, é um ótimo plano. E depois, podemos brincar livremente em nossa nova suíte. Eu quero tocar o ponto fraco de Seonghwa, que por sinal, e a Jennie. Então, nada melhor do que dar um chá de sumiço pra ela, né? ]

Wendy
- Hmm, I agree, but you're not planning on having sex with her, are you? [ Hmm, eu concordo, mas você não está planejando fazer sexo com ela, está? ]

Mingyu
- Well, about that part, it's still a secret. And that's just going to be part of the show. [ Bem, sobre essa parte, ainda é um segredo. E isso só vai ser parte do show. ]

Wendy
- You know that if you have sex with Jennie, I won't feel sorry for cheating on you with Junhui. [ Você sabe que se você fizer sexo com Jennie, eu não vou sentir pena de te trair com Junhui. ]

Mingyu
- Oh don't overdo it Wendy, Junhui is not as naughty as I am. And another thing, does Junhui get all his fetishes like I do? [ Oh, não exagere Wendy, Junhui não é tão travesso quanto eu. E outra coisa, Junhui tem todos os seus fetiches como eu? ]

Wendy
- Hmm, I know you very well Mingyu. [ Hmm, eu te conheço muito bem Mingyu. ]

Mingyu
- Shhh, the movie is about to start. [ Shhh, o filme está prestes a começar. ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 11

Imagem da cena

- At the exit of the cinema - [ Na saída do cinema ]

Irene
- Wow, I loved that movie, it was really amazing. I loved spending this night with you girls. [ Uau, eu amei esse filme, foi realmente incrível. Adorei passar esta noite com vocês meninas. ]

Jennie
- Owwwwt you are so cute. [ Owwww você é tão fofa. ]

Joy
- Ihhh, hello, here comes the little playboy, and his bitch girlfriend. It had to be Mingyu. Holy crap. [ Ihhh, alá, aqui vem o pequeno playboy, e sua namorada puta. Tinha que ser Mingyu. Caralho. ]

- Wendy and Mingyu approach us - [ Wendy e Mingyu se aproximam de nós ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 12

Imagem da cena

Wendy
- No need to pretend, I know you were talking about us Joy. [ Não precisa fingir, eu sei que você estava falando de nós Joy. ]

Joy
- Oh my love, I'm not fake like you. I called Mingyu a playboy and I called you a bitch, is there a problem, Kim Kardashian? [ Oh meu amor, eu não sou falsa como você. Chamei Mingyu de playboy e chamei você de puta, há algum problema, Kim Kardashian? ]

Wendy
- You calling me Kim Kardashian, for me it's a compliment. And I'd rather be a whore than a broken-in like you. [ Você me chamando de Kim Kardashian, para mim é um elogio. E eu prefiro ser uma prostituta do que uma arrombada como você. ]

Joy
- Hahaha, and I'd rather be a break-in than give my private parts to a scrotum like Mingyu. [ Hahaha, e eu prefiro ser uma arrombada, do que dar minhas partes íntimas para, um escroto como o Mingyu. ]

Seulgi, Irene e eu
- "Whoever says what he wants, hears what he doesn't want" . [ "Quem diz o que quer, ouve o que não quer" ]

Wendy
- Ah Joy, for your information, Mingyu is great in bed, too bad I can't say the same thing about your boyfriend, isn't? [ Ah Joy, para sua informação, Mingyu é ótimo na cama, pena que não posso dizer o mesmo sobre seu namorado, não é? ]

Joy
- Listen Wendy, have you by any chance had sex with Yeosang? [ Ouça Wendy, você por acaso já fez sexo com Yeosang? ]

Wendy
- No honey, why? [ Não querida, por quê? ]

Joy
- So you really don't know what pleasure is with a man. Yeosang does guarantee himself in bed, while Mingyu... Well, what about Mingyu right? [ Então você realmente não sabe o que é prazer com um homem. Yeosang se garante na cama, enquanto Mingyu... Bem, e o Mingyu certo? ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 13

Imagem da cena

Irene
- Okay, okay, enough, for God's sake. Stop it... Come on girls, and you Wendy, not another word, we'll talk at home, with our parents present. [ Ok, ok, chega, pelo amor de Deus. Parem com isso... Vamos meninas, e você Wendy, nem mais uma palavra, vamos conversar em casa, com nossos pais presentes. ]

Wendy
- I am not afraid of you. [ Eu não tenho medo de você. ]

Irene
- SON SEUNG WAN !!!!

Wendy
- Okay little sister.... [ Ok irmãzinha.... ]

Irene
- As for you Mingyu, be smart with me, you still don't know me. [ Quanto a você Mingyu, seja esperto comigo, você ainda não me conhece. ]

Continua depois da publicidade
  • . . .

Cena 14

Imagem da cena

- At the other day - [ No outro dia ]

Irene
- WENDYYYY, YOU SPOILED GIRL, WHERE ARE YOU?? [ WENDYYYY, SUA MENINA MIMADA, CADÊ VOCÊ?? ]

Joy
- Ihhhh, Wendy It chipped. [ Ihhhh, Wendy lascou. ]

[ Continua.... ]

Continua depois da publicidade
Gostou do capítulo?

Continua no próximo capítulo

Próximo Capítulo / Continue jogando

Adicione à sua biblioteca para ser notificado(a) de novas publicações!

O que você achou deste capítulo?
Cancelar